- Смотри, а вон опять бежит тот парень, опаздывает на работу.
- Что он так торопится?
- А он хочет продать свое время.
- Странно, я бы, наоборот, много отдал, чтобы купить еще немного времени.
The paradox of insular language
-
We often develop slang or codewords to keep the others from understanding
what we’re saying. Here’s an example (thanks BK) of the lengths that some
are goi...
7 месяцев назад
Комментариев нет:
Отправить комментарий